Traducción jurada inglés
Una traducción jurada inglés es una traducción de un documento en lengua inglesa a una lengua oficial del territorio español y viceversa que estará certificada (sellada y firmada) por un traductor jurado ingles habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España para así otorgarle validez legal.
Organismos públicos tales como juzgados de instrucción, tribunales, comisarías de policía, juntas de gobiernos, universidades, diputaciones, etc al igual que empresas privadas suelen solicitar la traducción jurada de documentos para validarlos y obtener, de esta forma, su legalización.
Todas nuestras traducciones juradas inglés cuentan con la garantía y experiencia avaladas por nuestros traductores jurados inglés así como de los diferentes traductores jurados colaboradores en las diferentes combinaciones lingüísticas de que disponemos.
En JURADA.es contamos con traductores jurados con servicio de traducción jurada inglés en toda la geografía española, lo que facilitará la rapidez en la ejecución del trabajo y su posterior envío.
Entre los documentos que necesitan una traducción jurada inglés para obtener la validez legal necesaria podemos destacar:
- Partidas de nacimiento
- Certificados de defunción
- Certificados de matrimonio
- Expedientes académicos
- Poderes
- Sentencias judiciales
- Resoluciones
- Visados
- Licencias
- Diplomas universitarios
- Certificados de antecedentes penales
- Contratos
- Estatutos
- Actas
- Extractos bancarios
- Escrituras
- Otros
La traducción jurada inglés resultante será cotejada, exhaustivamente, por nuestro equipo de traducción jurada inglés, para garantizar la calidad del texto y la satisfacción de nuestros clientes.
Además del servicio de traducción jurada inglés también disponemos de los servicios de traducción jurada francés, traducción jurada alemán, traducción jurada italiano, traducción jurada portugués.
Cómo solicitar, de forma sencilla, un presupuesto de Traducción Jurada Inglés